Рейтинг — 13.56

Галина Вахромеева
Телефон:
Skype:
Сообщение для: Галина Вахромеева
Мы уже начали с ней разбираться. Спасибо за понимание.

Галина Эдуардовна Вахромеева
Возраст | 34 года |
Пол | Женский |
Опыт работы | 15 лет |
Образование | ЯГПУ им. Ушинского, факультет иностранных языков, 2011г, диплом с отличием ЯГПУ им. Ушинского, аспирантура по специльности "Теория языка" |
Дополнительное образование | Повышение квалификации 1.Участник смены "Учитель будущего" в рамках Международного образовательного форума "Селигер-2013" (июль, 2013) 2. Программа "Реализация Федерального государственного стандарта начального общего образования по иностранному языку в общеобразовательных учреждениях" (Ярославль, ГЦРО, октябрь 2012-апрель 2013), 72 ч. 3. Семинар "Технологии подготовки к ЕГЭ по английскому языку. Стратегии эффективной подготовки учащихся к выполнению заданий формата ЕГЭ (Ярославль, апрель 2013) 4 часа 4. Семинар "Типичные ошибки учащихся в ЕГэ по английскому языку и как их избежать" (Ярославль, апрель 2013) 4 часа 5. Методический семинар Sectets and techniques to help teachers improve their students' fluency and make their vocabulary learning more effective (Ярославль, апрель 2013)6 часов 6. Московский педагогический марафон учебных предметов. День учителя французского языка (Москва, апрель 2013)6 часов 7. Методический семинар Activating grammar in the classroom. Teaching pronunciation (Ярославль, октябрь 2012)3 часа 8. Городской методический семинар @It's the Outcomes that counts" (Ярославль, октябрь 2012) |
Профессиональные качества | Предлагаю услуги репетитора по английскому, французскому и русскому языкам. В 2011 г. закончила ЯГПУ им. К,Д, Ушинского с отличием. В настоящее время обучаюсь в аспирантуре по специальность "Теория языка". Опыт переводческой деятельности, общения с носителями языка. Регулярно повышаю свою квалификацию на различных курсах. Опыт преподавания в ВУЗе. В 2012 г. стала финалистом первого городского конкурса "Педагогические Надежды". Различные уровни. Индивидуальный подход. |
Опыт | 1. МОУ СОШ № 42 Учитель английского и французского языка с 2013 2. Ярославский Государственный Педагогический Университет Преподаватель английского и французского языка с 2012 г. 3. МОУ СОШ №79 Учитель английского языка 4. МОУ СОШ № 23. Учитель английского языка 5. ОАО «Автодизель» (работа во время пуско-наладочных работ на заводе средних рядных двигателей). Должность – переводчик. Обязанности: устный и письменный технический и коммерческий перевод с английского языка на русский и с русского на английский. 6. Индивидуальные занятия по английскому и французскому языку с детьми и взрослыми. Были достигнуты высокие результаты 7. Мировой Политический Форум в г. Ярославль. Волонтер-переводчик. Обязанности: помощь в переводе, сопровождение иностранных и российских гостей, помощь в организации работы Форума. 8. Студенческое исследовательское бюро ЯГПУ им. Ушинского. Переводчик. Основная обязанность – поиск и перевод научной, технической и патентной литературы. |
Личные качества | Иностранный язык - английский (свободно), французский (свободно), немецкий, итальянский (базовый). Знаю различные методики преподавания иностранных языков, в том числе коммуникативные методики обучения. Владею основными компьютерными программами (Word, Excel и др.). Люблю учиться и узнавать новое. Личностные качества: работоспособность, ответственность, серьезный подход к выполнению поставленного задания. |
Стоимость | 750 q/час |
Предметы
- У себя
- Выезд
- Удаленно
Иностранные языки
- Английский язык
- Цена не указана
- от 750 q/час
- Цена не указана
- Французский язык
- Цена не указана
- от 750 q/час
- Цена не указана
Русский язык
- Русский язык
- Цена не указана
- Цена не указана
- Цена не указана
Место проведения занятий
У репетитора
Преподаватель не указал адрес
На выезде
Работа в заволжском и кировском районах
Отзывы
Пока нет отзывов
Мы отправили вам письмо со ссылкой, перейдя по которой вы подтвердите отзыв.
Мы уже начали с ней разбираться. Спасибо за понимание.
Попробуйте перезагрузить страницу.

Статьи преподавателя
22 августа 2013
Одной из самых частых ошибок при письменном переводе с русского языка на английский как у студентов, так и у профессиональных переводчиков является нарушение порядка слов.
Зачастую это вызвано синтаксической...
22 августа 2013
У всех людей, которые изучают два и более языка, можно обнаружить явления интерференции (отрицательное влияние первого языка на второй) и трансфера (положительного переноса навыков одного языка на другой)....